Buscar en este blog

lunes, 12 de junio de 2023

Philip MacDonald (Escritores olvidados) (2)

Esta segunda entrega de Escritores Olvidados está dedicada a un novelista de misterio que tuvo mejor suerte en España que el protagonista de nuestra primera entrega (Hammond Innes), ya que algunas de sus novelas han llegado a tener varias ediciones diferentes, aunque comparte el mismo destino injusto de llevar muchísimos años ausente de nuestras librerías.

Philip MacDonald (nacido en 1899 en Escocia) es un clásico autor británico especializado mayormente en la novela policíaca, con alguna incursión en géneros como el bélico y la comedia, que trabajó al mismo tiempo como guionista de cine, tanto en el Reino Unido como en los Estados Unidos.

Sus novelas presentan casi siempre misterios intrigantes y tramas ágiles, y se leen de un tirón. El problema es que, a veces, la resolución del misterio es tramposa, inverosímil o decepcionante.

Su único personaje recurrente, el Coronel Anthony Gethryn, es capaz de fijarse en detalles nimios y sacar conclusiones sorprendentes de ellos (en La muerte a mi izquierda, el hecho de que un hombre pudiente se encargue él mismo de darle brillo a sus zapatos le hace suponer que ese hombre se ve a escondidas con una mujer). Cuando no hay pistas ni pruebas que investigar, Gethryn elabora una hipótesis razonable y luego busca las pruebas que confirmen su teoría.

Como nota marginal, hay que señalar el antisemitismo de MacDonald. En La patrulla perdida el soldado Abelson es mostrado de forma negativa simplemente por el hecho de ser judío. Y lo mismo en El asesino se ha vuelto loco y en La muerte a mi izquierda, donde se hacen comentarios despectivos, sin relación alguna con la trama, contra personajes judíos.

 

Sus dos primeras novelas -- Ambrotox and Limping Dick (1920) y The Spandau quid (1923) -- las escribe en colaboración con su padre, el también escritor Ronald MacDonald, bajo el pseudónimo conjunto Oliver Fleming.

Su primera novela en solitario, The rasp (1924), supone el debut de Anthony Gethryn. Le sigue la que parece ser una parodia de las tendencias literarias de su tiempo, Queen's mate (1926).

 

LA PATRULLA PERDIDA

(Patrol, 1927)

José Janés Editor, Colección Club de los Lectores (1955)

Editada también por Ediciones G.P., Colección Alcotán nº 61

Su novela más antigua publicada en España está ambientada en un desierto de Oriente Medio (que debería ser Palestina o Mesopotamia) durante la Primera Guerra Mundial, y viene siendo una variante de los Diez negritos de Agatha Christie, hecho que el propio autor pone en boca de uno de sus personajes.

Un patrulla de caballería de 11 soldados británicos (Pearson, Bell, Brown, Sanders, Morelli, Cook, Abelson, MacKay, Hale, un teniente y un sargento) es acorralada en un pequeño oasis por una invisible banda de árabes. El sargento, que es el único personaje del que no se dice el nombre, sospecha que el enemigo debe ser un pequeño grupo de ocho. Sus hombres van siendo exterminados uno por uno, mientras que ellos sólo consiguen matar a cuatro. Al final sólo queda el sargento, quien tiende una trampa que consigue hacer salir a los últimos árabes. El sargento acaba también muerto, pero con la satisfacción de ver que lo hace después que su último enemigo.

Esta novela fue adaptada al cine en 1929 en el Reino Unido por Walter Summers como The lost patrol, y en 1934 en Estados Unidos por John Ford, también como The lost patrol (La patrulla perdida en España), en una adaptación muy fiel al original. En 1943 hubo una especie de versión apócrifa titulada Sáhara (Sahara), de Zoltan Korda, que trasladaba la acción a la Segunda Guerra Mundial, y donde se acreditó a MacDonald como argumentista, como forma de reconocer la influencia de su novela en la trama de la película.

 

Las tres siguientes novelas de MacDonald tampoco han sido publicadas en España. Dos de ellas son nuevos misterios de Anthony Gethryn: The white crow (1928) y The link (1930). De la otra, Likeness of Exe (1929), no he conseguido descubrir su temática.

 

El año 1930 marca el inicio de la carrera paralela de MacDonald como guionista de cine, con Raise the roof, dirigida también por Walter Summers. Aparentemente se trata de un guión policíaco original escrito por MacDonald y Summers.

De esta faceta suya poco puedo decir, porque apenas he visto cinco de sus treinta películas, y ninguno de sus episodios de televisión. Me fastidia particularmente desconocer las cinco películas siguientes a Raise the roof, porque fueron todas ellas dirigidas por el mismísimo Michael Powell.

La que sí puedo resaltar es Circle of danger (1951), titulada en España Círculo peligroso y Círculo de peligro, tanto por tratarse del único guión escrito en solitario por MacDonald (aunque partiendo, parece ser, de una novela inédita suya titulada White heather), como por haber sido dirigida, con su habitual maestría y elegancia, por Jacques Tourneur.

También tienen su mérito El ladrón de cadáveres (The body snatcher, 1945) de Robert Wise -- aunque su guión fue revisado por el productor Val Lewton (que lo firmó con el pseudónimo de Carlos Keith) -- y las aventuras coloniales de La última avanzada (The last outpost, 1935) de Louis J. Gassnier y Charles Barton.

 

EL NUDO CORREDIZO

(The noose, 1930)

José Janés Editor, Colección Manantial Que No Cesa nº 91 (1948)

En la cuarta aventura del Coronel Gethryn (la primera para los lectores españoles), nos encontramos con los personajes recurrentes de la mayoría de los episodios de la serie:

- Anthony Gethryn, Coronel del ejército, aparentemente retirado, ya que su tiempo lo reparte entre su ocio personal y su ayuda desinteresada a la policía

- Su esposa Lucia

- Sir Egbert Lucas, Comisario Ayudante del C.I.D. (Criminal Investigation Department, o Departamento de Investigación Criminal de Scotland Yard) que es quien suele requerir la ayuda de Gethryn para los casos más enigmáticos

- El Inspector Jefe Arnold Pike, el más fiel colaborador de Gethryn 

- Francis Dyson y Walter Flood, periodistas de una revista de la que Gethryn es co-propietario y a los que suele recurrir para los trabajos de campo

En esta ocasión es Lucia quien le pide a su marido que revise el caso de Dan Bronson, quien está a punto de ser ejecutado por el asesinato de Blackatter, en un bosque no demasiado lejos de Londres. A Bronson lo encontraron sin sentido cerca de Blackatter, con el arma homicida en la mano, y, además, tenía un móvil: que Blackatter había estado importunando a su esposa. Es precisamente la esposa quien acude a Lucia como último recurso para salvar a su marido.

Partiendo del supuesto de que Bronson sea realmente inocente, tal como su esposa cree, Gethryn deduce que las intenciones del verdadero asesino eran deshacerse tanto de Bronson como de Blackatter.

Investigando sobre el terreno, Gethryn estudia a los diversos sospechosos, como Tom Harrigan (el retrasado mental que encontró los cuerpos en el bosque); la fascinante Irene Carter-Fawcett y su amante, el Capitán Lake; y, sobre todo, el granjero Andrew Dollboys, quien declaró en el juicio haber oído a Bronson amenazar de muerte a la víctima la misma tarde del crimen.

Gethryn sospecha de Dollboys y empieza a presionarlo. Su inesperado suicidio no hace más que reforzar las teorías de Gethryn y pide la ayuda del Teniente Coronel Geoffrey Ravenscourt, como jefe de la policía local, para tenderle una trampa en el bosque al verdadero asesino.

AVISO - DESTRIPAMOS EL FINAL: La resolución de la trama es bastante inverosímil, ya que Gethryn se ha puesto como cebo para que el asesino, que no es otro que Ravenscourt, intente matarlo, pero sin tomar ninguna medida real de protección. A pesar de tenerlo fácil, Ravenscourt falla, es detenido, escapa y acaba siendo atropellado y muerto por un coche. Para colmo de colmos, se descubre luego un sobre marcado con un "para abrir en caso de mi muerte", donde el asesino deja bien explicada toda la historia: en los últimos días de la Primera Guerra Mundial, Bronson realizó un acto heroico durante un ataque alemán, Ravenscourt se comportó cobardemente y Blackatter fue testigo de todo. Como Bronson desapareció en combate, los honores se los llevó Ravenscourt, inmerecidamente. Años después, los tres se reencuentran en su pueblo. Blackatter chantajea a Ravenscourt y éste decide deshacerse de los dos molestos testigos, tal como había supuesto Gethryn.

 

EL HOMBRE MISTERIOSO

(Rynox/The Rynox murder mystery, 1930)


Ediciones Fórum, Colección Círculo del Crimen nº 54 (1983 ó 1984)

Portada de Jorge Núñez

Ilustraciones interiores de Fernando Enríquez

He aquí una de las obras maestras de nuestro autor. Una historia donde el protagonista no es ni policía ni detective, y donde el crimen no se comete hasta casi mediada la trama.

A lo largo de una narración muy ágil y entretenida somos espectadores de una serie de acontecimientos extraños y deslavazados, que al final encajan entre sí de forma satisfactoria.

El grosero y estrafalario Mr. Marsh se presenta en Londres para reclamar a Francis Xavier Benedik (presidente de la compañía Rynox) sus derechos como supuesto inventor del nuevo tipo de goma sintética con el que la Rynox está consiguiendo grandes pedidos, y consigue una cita para esa noche en casa de Benedik. A continuación, Marsh compra una pistola y unas entradas para el teatro. Dichas entradas son recibidas luego en casa de Benedik, a nombre del ama de llaves, quien recibe permiso para usarlas esa misma noche. Benedik instruye a su mayordomo para que, si Marsh llega antes de que lo haga él, se le haga pasar, y luego el mayordomo se tome su noche libre sin esperar al regreso de su amo.

En consecuencia, cuando Marsh mata a tiros a Benedik, no hay ningún testigo en la casa.

La precaria situación de la Rynox, necesitada urgentemente de efectivo, ya que los contratos en marcha van a tardar en ser cobrados, se ve resuelta inesperadamente con el dinero del seguro de vida que Anthony Xavier Benedik cobra por la muerte de su padre.

Del fugitivo Mr. Marsh no vuelve a saberse nada.

Meses después, aparece un tal Capitán Iñigo James, amenazando a Tony Benedik con hacer pública una comprometedora carta para la Rynox si no se le paga dinero de forma regular. Tony, después de leer una copia de la carta, le entrega 100 libras y le cita de nuevo para el día siguiente.

A continuación ocurren varios incidentes inconexos y sin aparente sentido:

- Una mujer pregunta por su hermano perdido en el hotel donde el Capitán ha dicho que se alojaba

- Un mensajero le entrega al Capitán una caja de puros, que no tiene remitente

- Una mujer hace unas gestiones en el banco donde el Capitán ha dicho que tenía guardado el original de la carta

Cuando el Capitán se reencuentra con Tony, éste le hace saber que ha conseguido hacerse con el original de la carta: los puros fueron enviados para conseguir la firma del Capitán en el recibo de entrega; la prometida de Tony, Petronella "Peter" Rickworth, consiguió en el hotel del Capitán papel de escribir con membrete. Con ese papel y falsificando la firma, se redacta una solicitud que Peter lleva al banco para poder retirar la carta que allí se guardaba.

Tony se pelea a puño limpio con el Capitán, le derrota, le da un último pago de 150 libras y así consigue librarse de él.

Tony le explica a Peter el contenido de la carta, que fue redactada por su padre antes de morir y confiada a su amigo Carruthers para que la remitiera por correo pasados unos meses.

AVISO - DESTRIPAMOS EL FINAL: F.X. Benedik, al descubrir que tiene un cáncer incurable, planea una forma práctica de evitarse sufrimientos y, al mismo tiempo, salvar a la Rynox de la quiebra: si se suicida o se deja morir de la enfermedad, su hijo no cobrará el seguro, así que decide convertirse en el estrafalario e inexistente Mr. Marsh e ir plantando evidencias para que no haya duda de que F.X. Benedik ha muerto asesinado por Mr. Marsh.

Lo único un tanto flojo de la trama es la explicación de cómo la carta que recibió Carruthers ha pasado a la propiedad del Capitán. Se explica vagamente que Carruthers está agonizando en algún país lejano y no le queda otro remedio que pasarle el encargo al Capitán James, quien, no siendo una persona muy honrada, lee la carta y decide sacar tajada de la situación.

 

LA OPCIÓN

(The choice/The Polferry riddle/The Polferry mystery, 1931) 

Ediciones G.P., Colección G.P. Policíaca nº 137 (1960)

Portada de Chaco (Joaquín Chacopino) (sin relación alguna con el argumento)

Después del buen sabor de boca dejado por El hombre misterioso, este regreso de Anthony Gethryn es emocionante en la parte mecánica de su misterio, pero decepcionante en cuanto a la justificación interna de los acontecimientos.

En una casa aislada de la costa de Polferry (Wessex) se reúnen una noche:

Dr. Richard Hale-Storford, el dueño

Eve Rossiter, la esposa

Miriam Rossiter, la hermana de Eve

George Anstruther, el primo de Hale-Storford

Susan Kerr, una amiga de Eve

Mrs. Dorothy Graye, el ama de llaves

Ralph Trenchard (un antiguo enamorado de Eve) y Percey Banner, que naufragan en su bote de recreo en la playa y son invitados a pasar la noche

Hale-Storford pasa la velada con los dos náufragos en el salón. Cuando sube a su dormitorio, descubre que a su esposa le han cortado el cuello. Como queda claro que no ha entrado ningún intruso en la casa, el asesino debe ser uno de los otros cuatro habitantes de la casa que se habían retirado al mismo tiempo que la esposa.

A Gethryn le piden ayuda, pero no se le ocurre ninguna idea.

Cinco meses después, un par de noticias llaman la atención de Gethryn: Miriam muere en un accidente de coche; y, a los dos meses, muere George al naufragar su embarcación y no llegar a tiempo Hale-Storford para salvarlo.

Después de que Susan sufra tres accidentes seguidos de los que salva la vida por pura suerte, su prometido Trevor Heath (en mi opinión, no en la de MacDonald, un gilipollas insufrible, una de esas personas iracundas que se ponen a gritar a la mínima ocasión) informa a Pike y consigue que Gethryn vuelva al Reino Unido.

La teoría de Gethryn es que Hale-Storford está eliminando a todos los sospechosos del asesinato de su esposa. Para confirmar sus sospechas, Gethryn pone una falsa nota en el periódico informando que Susan va a pasar unos días en Escocia, lo que lleva a Hale-Storford a trasladarse allí bajo nombre falso.

Gethryn descubre que Hale-Storford sí que causó la muerte de Miriam al colocar un gran espejo en una curva del tortuoso camino por el que ella conducía de noche: al creer que otro coche le venía de frente, Miriam giró bruscamente para evitar el choque y se despeñó.

Cuando Susan desaparece, persiguen a Hale-Storford, pero, cuando lo atrapan, resulta que a quien tiene retenida para matarla es a Mrs. Graye.

A Susan alguien la recogió en un taxi en su casa, y luego se la llevó en tren hasta una casa en las afueras. Gethryn les sigue la pista y descubre que el raptor es Ralph Trenchard, quien se justifica (estúpidamente) diciendo que, como antiguo enamorado de Eve antes de que ésta conociera y se casara con Hale-Storford, se vio muy afectado por su asesinato. Al oír la noticia de las nuevas muertes, secuestra a Susan porque la cree culpable, pero, al hablar con ella una vez a solas, se da cuenta de su error. La parte de la persecución es muy emocionante, pero la resolución es ridícula.

Un defecto de la narrativa es que a varios sospechosos se los descarta por el simple motivo de que no parecen ser personas capaces de cometer un crimen. Lo cual choca con lo expuesto por MacDonald en la posterior El asesino se ha vuelto loco, donde el asesino es una persona normal, que ni siquiera tiene móvil que justifique sus acciones.

Queda por saber quién mató a Eve.

AVISO - DESTRIPAMOS EL FINAL: Para Gethryn no cabe otra respuesta que el suicidio. El único inconveniente es que nunca se encontró el arma del crimen. De vuelta en la casa, realizan un examen minucioso y finalmente encuentran la cuchilla de un solo filo que Eve usó para cortarse el cuello y que luego se deslizó de su mano inerte hasta quedar encajada en una rendija del suelo de madera.

Como posible (y poco creíble) móvil, Gethryn aventura que pudo haber sido el darse cuenta de que en el interior de su marido ardía una chispa de locura, que posteriormente se manifestaría en su locura vengativa y asesina.


 EL FANTASMA

(The wraith, 1931) 

Hymsa, La Novela Aventura nº 121 (1936)

Portada de Juan Pablo Bocquet

14 ilustraciones interiores de Femenía Jr.


 

Un nuevo caso de Anthony Gethryn, más decepcionante e inverosímil todavía que el anterior. La particularidad de esta historia es que el propio Gethryn es quien se la cuenta a su esposa Lucia y a su amigo novelista Toller, ya que, por una vez, él mismo ha estado envuelto en ella desde su principio. 

Cuando Gethryn se recluye en el pueblo de High Fen para escribir un libro, lo que consigue en cambio es ser testigo del asesinato del científico John Manx en su finca Los Viernes. Los posibles sospechosos son:

- Joan Nealson-Manx, la esposa de Manx  

- Paul Grimsdale, el ayudante de Manx, que está enamorado en secreto de la Sra. Manx

- William Nealson, hermano de la Sra. Manx

- Arthur Nealson, primo de la Sra. Manx

- El vicario Battersby-Pickersgill y su esposa Lydia

- Edmund Sergius Pectro, un mutilado de guerra de grotesco aspecto y extrañas costumbres que tiene alquilado un pabellón en Los Viernes

- Penelope Marsh, que ha venido a visitar a su hermano, el Sr. Manx

- Mary Manx, sobrina del Sr. Manx (por parte de un tercer hermano), que también está de visita

- Belby, el mayordomo de los Manx 

El extravagante E.S. Pectro vive con muchos gatos en su pabellón. Cuando varios de ellos van apareciendo destripados, acusa del crimen al señor Manx, que se pasa la mayor parte del tiempo recluido en su pabellón de trabajo, concentrado en desconocidas actividades. 

Durante una cena en Los Viernes, a la cual acuden Gethyrn, el matrimonio Manx, Grimsdale, los Battersby-Pickersgill y Arthur Nealson, la Sra. Manx aparece desmayada en el jardín y el Sr. Manx es asesinado de un disparo mientras estaba solo en su pabellón. 

El Inspector Ruddock se presenta en la casa y descubre la pistola homicida tirada en el jardín, que resulta ser propiedad de Pectro. Cuando se dirige a su pabellón para interrogarlo, encuentra una nota donde Pectro confiesa el crimen, creyendo que Manx era el responsable de la muerte de sus gatos. Como después del asesinato de Manx, ha aparecido otro gato muerto, Pectro se ha dado cuenta de su error, y dice que se va a suicidar. Arthur y William Nealson confirman este hecho al declarar que han visto a Pectro internarse en los peligros marjales de los alrededores y ser tragado por el pantano. La prueba son las ropas que se fue quitando por el camino (una acción bastante ridícula para un suicida, por cierto). Por su parte, la Sra. Thatcher, criada de Pectro, declara que éste se comportó de forma muy agitada la tarde del crimen, y que le vio salir con una pistola. 

Penelope Marsh le cuenta a Gethryn que, al quedarse inesperadamente viuda, con dos hijos, ha tenido que pedir ayuda monetaria a su hermano, quien se la concede de forma regular con mucho gusto. Esto provoca el odio de la Sra. Manx, de quien, además, la Sra. Marsh sospecha que le era infiel a su marido. 

AVISO - DESTRIPAMOS EL FINAL: La encuesta judicial determina que Pectro es el asesino, pero Gethryn sospecha (sin que se explique bien por qué razón) que la Sra. Manx fue la mano ejecutora del crimen, con su hermano William y su primo (y posible amante) Arthur como cómplices, y que el tal E.S. Pectro (Espectro) no es una persona real, sino un personaje, un falso culpable, "interpretado" por William y Arthur. Es decir, que MacDonald reutiliza el mismo "truco" de su novela El hombre misterioso, publicada tan sólo un año antes, para que la culpa recaiga sobre una persona que no existe. 

Como no tiene ninguna prueba de todo esto, ni siquiera está seguro de sus suposiciones, Gethryn pone en escena un absurdo truco: Disfraza a un amigo suyo, Hastings, como si fuera Pectro, para que se deje ver por cada uno de los Nealson por separado. Cuando William ve a Pectro, grita "Arthur", pensando que su primo se ha vuelto a disfrazar. Y cuando Arthur lo ve, grita "William", pensando lo mismo. Con lo cual Gethryn confirma su teoría y retiene a ambos, con la (ridícula) intención de que firmen una confesión. En ese momento aparece la Sra. Manx, quien pierde los nervios (es un suponer) y mata a William de un disparo, y luego huye en coche con su amante Arthur. Los fugitivos colocan un carromato en medio de la carretera contra el que se estrella el coche del perseguidor Gethryn, pero cuando luego se pasan a una lancha motora, son ellos, a su vez, los que se estrellan contra unas rocas y mueren. Todo muy conveniente para que los culpables reciban sin merecido ya que, de haber ido a juicio con tan escasas pruebas, seguramente hubieran salido absueltos.

 

 

Llegamos a otro agujero en mi bibliografía. Desconozco la siguiente investigación de Anthony Gethryn, The crime conductor (1931), así como las dos novelas publicadas bajo el pseudónimo Anthony Lawless, que no pertenecen al género policíaco: Harbour (1391) y Moonfisher (1931). 

  

 

EL ASESINO SE HA VUELTO LOCO

(Murder gone mad, 1931) 

Editorial Bruguera, Colección Naranja (Misterio) nº 23 (1983), con la misma traducción de una edición previa de Ediciones Picazo y editada también en la colección Club del Misterio nº 41

Una intriga excelente... salvo por su poco creíble final.

Dado que Anthony Gethryn está convaleciente, Sir Egbert Lucas le encarga al Superintendente Arnold Pike que se dirija a Holmdale, ciudad residencial a 40 millas de Londres, donde diversos ciudadanos han sido asesinados de una cuchillada, normalmente en la calle y por la noche:

- Lionel Colby, un niño de 11 años

- Pamela Richards

- Amy Adams, en el interior de un teatro

El asesino (como Jack el Destripador) envía cartas a la policía después de cada asesinato, firmadas como El Carnicero.

Las patrullas de vigilancia que se han desplegado por las calles una vez oscurecido no impiden un cuarto asesinato, el de Albert Rogers. Se detiene a todos los transeúntes hallados en la zona: el productor de cine Wilfred Spring, Percy Godly (exnovio de Pamela Richards) y el Dr. Reade, y durante un tiempo se les contempla a todos como sospechosos.

Pike asegura que el asesino debe ser un residente local porque identifica perfectamente a las víctimas en sus cartas, y que su intención parece ser matar a jóvenes que tienen un futuro prometedor por delante. Más adelante se aventura que puede ser un caso de locura, donde no haya ningún móvil concreto.

Se vigila la caída de cartas en el buzón de la oficina de correos, de forma que cuando aparece una nueva carta del asesino (que está escrita en un papel especial) se arresta a todas las personas cercanas, pero todos pueden justificar la carta que mandaron.

El Dr. Reade llega a ser detenido cuando su enfermera Marjorie Williams desaparece. En la nueva carta, que El Carnicero coló dentro del fajo de correspondencia de una empresa, se informa de donde está escondido el cadáver de la enfermera.

En la siguiente carta se anuncia un próximo asesinato, que luego resulta ser el de Millicent Brade, una niña de 3 años.

Pike elabora una variante de la vigilancia de los buzones: filmar en secreto (y sin comentar sus planes con nadie del pueblo, ni siquiera con la policía) cada uno de los 13 buzones de correos y pedir a los carteros que el contenido de cada buzón sea recogido en sacas independientes y etiquetadas.

Cuando llega la nueva carta, en la que el asesino anuncia que se va a tomar un descanso, se detiene e interroga a doce ciudadanos y se consigue reducir la lista de sospechosos a cuatro que no tienen coartada.

A partir de aquí y hasta el final, viene lo más inverosímil de la trama:

Pike falsifica una carta en la que El Carnicero anuncia un nuevo crimen, especificando la franja horaria y la zona del pueblo donde va a tener lugar. El cebo consigue hacer salir, por orgullo, al verdadero asesino (a pesar de que hasta ahora se había insistido en lo inteligente que era, y cómo había esquivado la primera trampa de correos), pero la policía no puede retenerlo mucho tiempo porque carecen de pruebas. (Lo interesante es que el autor evita revelar de momento la identidad del asesino.)

Sir Egbert Lucas ordena la retirada de sus hombres.

AVISO - DESTRIPAMOS EL FINAL: Una niña perdida (que luego resulta ser un actor de teatro) llama de noche a la puerta de Miss Ursula Finch, la directora del periódico local. Igual que en la novela El nudo corredizo, se trata de un cebo bastante arriesgado e inverosímil: cuando Miss Finch intenta matar a la niña, la policía lo impide a tiempo, a pesar de que estaban fuera de la casa y difícilmente podían estar al tanto de todo lo que pasaba dentro. Por otra parte, si todos los asesinatos anteriores fueron decididos de forma previa por Miss Finch, y dado que ésta ya ha sido interrogada por la policía como posible sospechosa, ¿por qué le entra ahora el impulso suicida de matar a esta desconocida en su propia casa, con el agravante de tener que deshacerse luego del cadáver?

Esta es seguramente una de las primeras novelas sobre asesinos en serie y puede que esa sea la razón de que no se establezca ningún motivo, real o psicológico, que justifique la locura asesina de Miss Finch. Al principio se menciona que sólo elige a personas que "acaban de mejorar en su vida", pero ese patrón ya no se cumple con las últimas víctimas. Ni siquiera se dice que tenga algún tipo de doble personalidad. Se trata, simplemente, y como dice el título original de la novela, de "asesinato que se ha vuelto locura".

El único detalle interesante sobre Miss Finch es que nunca se separa de su paraguas, dato de lo más irrelevante... hasta que descubrimos que es en su mango donde se esconde la cuchilla asesina.

 

CRIMEN EN KENSINGTON GORE

(Mystery in Kensington Gore/Escape, 1932)


Hymsa, Colección La Novela Aventura nº 116 (1936)

Portada de Juan Pablo Bocquet

15 ilustraciones interiores sin acreditar

Esta novela está escrita bajo el pseudónimo Martin Porlock, creado en 1931 para Mystery at Friar's Pardon, y vuelto a usar por última vez en 1933 con X v. Rex/The mystery of Mr. X/Mystery of the dead police. Estas tres historias tienen protagonistas independientes y ninguno es detective ni policía.

Peter Craven (narrador en primera persona) deambula por las calles de Londres, arruinado y hambriento. Cuando ve a un grupo de criadas salir de una casa y dejar la llave debajo de la alfombra, se cuela con la intención de comer todo lo que pueda. Es sorprendido por una chica, Frances Brandon, que, en lugar de llamar a la policía, le hace una extraña proposición: acaba de descubrir a su padrastro (Philip Armitage) muerto de forma violenta en su despacho; como la policía va a sospechar enseguida de ella (por razones que, de momento, no se desvelan), le pide que la ayude a deshacerse del cadáver. Peter accede y lo deja en una cabina teléfonica, pero, a la mañana siguiente, el cadáver reaparece en el despacho.

La única persona de fuera que tiene llave de la casa es Edgar Marriott, un amigo de la víctima, por lo que Peter y Frances planean vigilarlo, como presunto sospechoso. Van a buscar el coche de Frances pero, a la vuelta, se encuentran con que Marriott y la policía han descubierto el cadáver, junto con un abrecartas de Frances manchado de sangre. Deciden huir, creyendo que no los han visto.

Hasta aquí, una premisa interesante. El problema es que el cuerpo central de la novela consiste en la huida sin propósito concreto de nuestros protagonistas, que roban un coche tras otro y buscan donde esconderse. Entre escenas que ni hacen avanzar la trama, ni tienen mayor interés, se cuentan los motivos que tiene Frances para huir de la policía: de joven fue muy propensa a los ataques de ira y la víspera mantuvo una fuerte discusión con su padrastro, con el que no se llevaba demasiado bien.

Después de demasiadas páginas huyendo sin saber qué hacer, Frances decide pedir ayuda su tío Ned, con el que tiene muy buenas relaciones, a pesar de ser el hermano de la víctima.

Por el camino, salvan de un perro rabioso a la hija de un vecino del tío Ned, llamado Alwright, que es quien consigue que la trama vuelva a encarrilarse, cuando, en agradecimiento, les ayuda a estudiar el caso. En el mismo estilo que las novelas de Anthony Gethryn, se elabora una teoría, no en base a pruebas materiales, a las que no tienen acceso, sino descartando imposibles hasta llegar a la situación más factible: dando por supuesto que Frances es inocente, Alwright deduce que el crimen ha sido preparado por alguien para librarse tanto de Philip Armitage como de Frances. A la cuantiosa herencia del difunto, hay que añadir el dinero que éste administraba desde el fallecimiento de la madre de Frances.

AVISO - DESTRIPAMOS EL FINAL: El desenlace es bastante rápido. Después de contactar con el tío Ned, Frances es detenida por la policía. Siguiendo las instrucciones que le da Alwright, Peter se hace pasar por periodista y le pide al tío Ned que permita que su criado le acompañe a la cabaña donde Frances fue detenida. Allí, Peter se hace pasar por policía y le hace creer al criado que sabe que fueron su amo y él quienes asesinaron a Armitage, y quienes luego sacaron el cadáver de la cabina y lo devolvieron al despacho. Con la confesión por escrito del criado, Peter se enfrenta al tío Ned, quien, al verse descubierto, ¡se suicida en el acto! (Otro de esos finales facilones a los que a veces recurre MacDonald.)

Peter y Frances se han enamorado durante su peripecia, y el tal Alwright resulta ser al final el Superintendente Dudley Alwright, que estaba de vacaciones.

En resumen, los defectos de esta obra son múltiples, y sus virtudes, escasas.

 

EL LABERINTO

(The maze/Persons unknown, 1932)

Serie Canguro nº 8 (1945)

La originalidad de esta novela reside en que no se desarrolla con descripciones narrativas, sino con la transcripción de una serie de documentos. Primero tenemos las cartas que Sir Egbert Lucas le dirige a Anthony Gethryn, de vacaciones en Europa, pidiéndole su opinión sobre un caso de asesinato. Luego están las declaraciones de todos los sospechosos ante el tribunal, que constituyen el grueso del libro. Y, finalmente, la carta de respuesta de Gethryn.

Maxwell Brunton ha sido asesinado en plena noche en el despacho de su casa. Como no hay señal alguna de allanamiento, el asesino tiene que haber sido alguno de los habitantes de la casa:

Claire Bayford, hija del difunto

Sidney Harrison, secretario del difunto

Peter Hargreaves, un invitado

Mary Lamort, una invitada

Enid Brunton, la esposa del difunto

Adrian Brunton, el hijo del difunto

Arthur Jennings, el mayordomo

Marie Bocquet, la doncella

Violet Burrage, una criada

Naturalmente, todos los implicados presentan algún comportamiento sospechoso:

- El fallecido resulta ser un mujeriego de cuidado

- El hijo es sospechoso porque le pidió dinero a su padre para casarse y éste se lo negó

- Hargreaves estuvo enamorado de Claire y cuando ésta enviudó inesperadamente, volvió con la esperanza de recuperarla. Por otra parte, su madre fue una de las amantes del fallecido y se suicidó por amor

- Marie Bocquet fue durante un tiempo una de las amantes del fallecido

- El mayordomo resulta ser un preso fugado de la cárcel de Dartmoor

- Violet Burrage declara que vio entrar en el despacho a Miss Lamort de madrugada. Lamort lo reconoce, y también que fue otra de las amantes del fallecido

En su carta final, Gethryn expone su teoría:

AVISO - DESTRIPAMOS EL FINAL: La asesina debe ser Violet Burrage porque describió con tanta precisión el atuendo de Miss Lamort que, de haber estado en el punto del pasillo donde dijo, le hubiera sido imposible verlo bien. Por tanto, tuvo que estar escondida DENTRO del despacho.

Las justificaciones de los actos del criminal son poco creíbles: Burrage entró en el despacho para "ofrecerse" al fallecido y cuando, al llamar a la puerta Lamort, el fallecido la aleja con una excusa, ella se enfurece y lo mata. La excusa para semejante acto de violencia es su inestabilidad mental.

Para colmo de decepciones, Gethryn no tiene pruebas con las que detener al asesino, y el veredicto de la encuesta oficial es "asesinato por persona o personas desconocidas", pero, poco después, igual que pasaba en El nudo corredizo y Crimen en Kensington Gore, Burrage confiesa su crimen por escrito y se suicida.

 

NOCHE DE TERROR

(R.I.P./Menace, 1933)

Hymsa, Colección La Novela Aventura nº 32 (1934)

Portada de Juan Pablo Bocquet

Tras otro hueco en mi biblioteca (Rope to spare, 1932, con Anthony Gethryn), viene una historia de crímenes en una casa aislada. Está bastante lograda en lo que se refiere a mantener la intriga, pero algunos detalles del argumento siguen siendo un tanto inverosímiles, y se dejan cabos sueltos sin desarrollar.

Verity Destrier convoca en su casa de la costa, en el Reino Unido, a dos viejos amigos (el general George Crecy y el coronel Norman Bellamy) para contarles que, durante los últimos cinco años, ha estado recibiendo unas cartas amenazadoras, relativas a la innecesaria muerte de setecientos hombres el 21 de agosto de 1918, y de la que ellos tres parecen ser los responsables. Las cartas han sido enviadas desde distintos lugares del mundo, pero en esta última se advierte que su remitente ya está muy cerca y que muy pronto podrá vengarse. Todos coinciden en que el autor tiene que ser un tal Rudolph Bastion, pero no se explican sus motivos.

Los otros residentes de la casa son:

Skinner, el mayordomo

Ana Lavenham, la sobrina de Verity

Hugo Forsyth, el prometido de Ana

Estando los tres reunidos, el mayordomo descubre una nueva carta en el suelo del salón, que no se sabe cómo ha podido ir a parar allí, porque no se descubre a nadie en los alrededores. Se desecha avisar a la policía, porque habría que explicar los motivos de las amenazas (que el lector sigue desconociendo).

Crecy decide llamar a un primo suyo, el capitán George Presdale, que se presenta en la casa con sus amigos Paul Crozier, Jeremías Norfolk y Sonia Kepple (hija de Norfolk).

Cae la noche y estalla una fuerte tormenta. A partir de ahí empieza la acción: el mayordomo es golpeado por un desconocido, los coches saboteados y los cables del teléfono cortados. A continuación es asesinado a tiros George Crecy, por alguien que se identifica como Rudolph Bastion.

La excusa para no avisar a la policía es que la comisaría está demasiado lejos para ir andando y llueve a mares.

Como la casa y los alrededores han sido registrados minuciosamente, sin resultados, se concluye que el asesino debe ser uno de los presentes, lo que da paso al desfile de sospechosos:

- Wilcox, chófer del coronel, para el que trabaja desde hace pocos meses, lleva desaparecido un tiempo, pero las sospechas de que sea Bastion se desvanecen pronto porque todo el tiempo estuvo en la cama con una de las criadas.

- Crozier intenta irse de la casa por la fuerza, y se le descubre encima una pistola con silenciador.

- El capítulo 10 es muy original porque se compone de los pensamientos de cada personaje, incluido Bastion, y se descubre que algunos de ellos ocultan ciertos secretos. Sonia, por ejemplo, acaba por confesarle a Presdale (quien está enamorado de ella) que no es la hija de Norfolk, sino su secretaria.

El siguiente en aparecer asesinado a tiros es Bellamy, pero con otra pistola diferente a la que tenía Crozier.

Le toca el turno a Forsyth de actuar de forma sospechosa, pero tampoco se le puede incriminar de forma concluyente.

Cuando Ana desaparece de forma repentina, Forsyth, Norfolk y Crozier salen en su busca, quedando el mayordomo Skinner y Presdale para proteger a Verity y a Sonia.

AVISO - DESTRIPAMOS EL FINAL: Entonces el mayordomo golpea a Presdale, apunta con su pistola a Verity y revela sus motivos:

Durante la Primera Guerra Mundial, el regimiento colonial de Bastion se incorporó al frente francés, a las órdenes del general Barraclough. Estando Bastion enfermo, los espías avisan al alto mando que hay minas en el sector ocupado por su regimiento pero Barraclough está ausente porque su amante, Verity, le ha pedido que se coja un permiso para estar con ella, y son Crecy y Bellamy los que desestiman el peligro real por el desprecio que sienten por las tropas coloniales. Las minas estallan y matan a todo el regimiento antes de que se ordene su evacuación.

Cuando Bastion se recupera, decide vengarse de los responsables. Una vez muerto Barraclough por causas naturales, entra como mayordomo de Verity para planificar mejor su venganza. Lo cual resulta perfectamente ridículo: estar cinco años sirviendo diligentemente a una persona que odias y a la que quieres matar.

En el último momento, Crozier regresa a tiempo para pegarle un tiro a Bastion.

No resulta una intriga redonda porque se han sembrado demasiadas pistas falsas, que no están bien fundamentadas o se quedan sin explicación. Por ejemplo: de Norfolk se insinúa que pueda ser algún tipo de gángster, y los motivos de Crozier para portarse misteriosamente no acaban de aclararse.

 

LA MUERTE A MI IZQUIERDA

(Death on my left, 1933)

Editorial Bruguera, Colección Alondra nº 18 (1945)

Hay al menos una edición anterior, en La Novela Aventura

La fotografía de la portada no se corresponde con ninguna escena del interior

Otro misterio de Anthony Gethryn, con uno de los finales más irritantes de entre los concebidos por su autor.

Leo Petrass trabajaba en el Circo Solberg como experto en todo tipo de combates, cuando conoció al joven Albert "Kim" Kinnaird, y decidió dejar su trabajo para dedicarse en exclusiva a entrenarlo y convertirlo en una estrella del boxeo. En las cercanías de Londres tiene montado un local, en un lugar llamado la Loma Perry, para entrenar tanto a Kinnaird como a una nueva promesa, Danny Connole.

Kinnaird aparece asesinado una noche en el gimnasio. De nuevo nos encontramos con una situación en la que las declaraciones de todos los habitantes del edificio coinciden en que nadie ha podido entrar y por lo tanto el asesino debe estar entre ellos. El único sospechoso es un vendedor ambulante que solía frecuentar el lugar, pero que dejó de hacerlo después del crimen.

Hay una encuesta (que ocupa bastantes páginas) para escuchar las declaraciones de todos los habitantes de la Loma Perry. La policía investiga una serie de sospechosas anomalías en algunas de las declaraciones, pero todas, una vez aclaradas, resultan ser ajenas al asesinato.

Pero Gethryn, en las últimas páginas del libro, investiga una pista hasta ahora pasada por alto, por no parecer significativa. En el cuarto de Kinnaird había un baúl cerrado con llave, con objetos tan poco llamativos como unos cepillos limpiabotas. Pero a Gethryn le parece que alguien tan acaudalado como Kinnaird nunca perdería el tiempo limpiándose él mismo sus botas. Además, ¿por qué guardarlos bajo llave? La suposición es que Kinnaird salía por las noches para quedar con alguna mujer, y quería mantenerlo en secreto.

AVISO - DESTRIPAMOS EL FINAL: Con ayuda de Flood y Dyson, se investiga a los habitantes de los alrededores y se descubre que la mujer es Lady Patience Haward, conocida por sus numerosas infidelidades conyugales. Petrass trató, en vano, de apartar a Kinnaird de lo que él veía como una relación perniciosa, y, al pillarlo una noche cuando se escabullía para ir a ver a su amante, lo reta a un combate mano a mano, con la deliberada intención, parece ser, de matarlo. Gethryn ve probadas sus teorías cuando evita que Petrass asesine también a Lady Patience, pero, sin embargo, no lo hace detener porque, a su modo de ver, Kinnaird fue una "creación" de Petrass, y, por lo tanto, éste sólo debe rendir cuentas de su crimen ante su conciencia... lo cual es un enorme disparate descomunal y una forma inmoral de justificar cualquier tipo de crimen "pasional".

 

CHISPAZO

(Glitter, 1934)

Revista Literaria, Novelas y Cuentos nº 1664 (1963)

Portada de Serny (Ricardo Summers e Isern)

La edición original inglesa tiene 11 ilustraciones de Ann Stafford

Editada también por José Janés Editor en la colección Al Monigote de Papel

Esta novela no es policíaca, sino una comedia romántica.

Su originalidad reside en su fórmula narrativa, ya que la trama se va desarrollando no a través de textos narrativos, sino alternando escenas dialogadas, cartas, telegramas y breves textos de "resumen de lo publicado", como los que se ponen al principio de cada entrega cuando una novela se serializa en una revista. Su lectura, por lo tanto, resulta muy ágil y amena, aunque, al final, la historia se nos antoja bastante intrascendente.

Edward Manory King es un novelista londinense de poco éxito, acosado por las deudas. Aunque consigue que un editor le compre su cuarta novela, "Chispazo", el adelanto se le va en pagar a sus acreedores.

Cuando tiene un leve accidente en la calle con la columnista Susan Mainwaring, se enamora al instante de ella y le pide volver a verla. Ella le corresponde pero le entrega una tarjeta de visita equivocada. Como a ninguno de los dos se le ocurrido preguntar por el nombre del otro, cuando King se presenta en la casa equivocada, no saben cómo hacer para localizarse, hasta que Susan ve una reseña de "Chispazo" que incluye la foto de King.

Pero, en lugar de dirigirse directamente a la editorial, Susan decide, primero, hacer todo lo que pueda para ayudar al éxito de la novela: no sólo escribe varias reseñas elogiosas en la prensa, sino que paga de su bolsillo a unos recaderos para que compren un ejemplar en cada librería, diciendo que sus distinguidos amos han oído hablar de sus bondades y están impacientes por leerla (lo que animaría a los libreros a encargar más unidades).

King ve pasar un taxi en el que viaja Susan, pero, cuando salta a la calzada para detenerlo, es atropellado por otro vehículo y acaba en el hospital. Cuando despierta de su operación, no recuerda su nombre. Al descubrir su ausencia, Susan y John Harrington (el mejor amigo de King) deciden encubrirla. Se hacen pasar por sus representantes, falsificando incluso su firma, y le consiguen los mejores contratos.

Cuando King recupera la memoria y descubre la existencia de sus supuestos representantes, se presenta en la oficina y se reúne por fin con su amada Susan.

 

LA COARTADA DE X

(Warrant for X/The nursemaid who disappeared, 1938)

Editorial Novaro, Colección Nova/Dell nº 105 (1969)

La foto de la portada no tiene ninguna relación con el argumento

Vuelve Anthony Gethryn, con su reparto habitual de secundarios, y con una de sus tramas más insatisfactorias. Aunque se parte de un principio intrigante, donde no se ha cometido ningún asesinato, el desarrollo se embarulla y el desenlace te deja bastante confuso.

Sheldon Garrett, dramaturgo estadounidense de paso en Londres, escucha por accidente en un salón de té una sospechosa conversación entre dos mujeres a las que no puede ver la cara y que parecen estar colaborando con un tercer personaje en el secuestro de un niño. Las sigue hasta la estación de metro pero allí les pierde la pista. De vuelta al salón de té, consigue hacerse con un guante que una de ellas se ha dejado olvidado (una de las muchas casualidades que MacDonald va a ir esparciendo para ayudar en la resolución de los misterios del argumento).

La policía no le hace el más mínimo caso pero su amiga Avis Bellingham, a la que hace tiempo que no ve, y de la que está enamorado, le pone en contacto con Anthony Gethryn.

En el interior del guante hay un billete de autobús y una lista de la compra. Con los datos del billete y las indicaciones de qué galería del metro tomaron, Gethryn establece un posible radio de destino de las mujeres de media milla.

En la lista de la compra hay unas anotaciones finales (P. Cord, 1 Lb. Street) que parecen hechas después que las anteriores, y que Gethryn supone son el nombre y la dirección de una persona que la mujer se encontró por el camino.

Reaparecen los periodistas Dyson y Flood para ayudar en el trabajo de campo. Visitan todos los números 1 de todas las calles de la zona sospechosa cuyo nombre empiece por la letra ele y localizan a una Patricia Cord, que coincidió en el autobús con su vieja amiga Janet Murch, que trabaja como niñera en la casa de Sir Charles Ballister. La tía de Janet, Martha Bellows, es también sospechosa, pero ambas han desaparecido sin dejar rastro.

Garrett visita una agencia de personal doméstico preguntando por Janet y luego sufre tres accidentes el mismo día, lo que lleva a Gethryn a suponer que en la agencia se esconde el delincuente.

A partir de aquí, la trama se embarulla y es bastante incomprensible. Gethryn les pone un cebo a los de la agencia: Avis solicita una doncella (Ada Brent) y deja a la vista una falsa carta comprometedora. A los pocos días se presenta un chantajista, que es inmediatamente detenido. Ada Brent se ofrece entonces a confesarse con Gethryn pero es brutalmente asesinada antes de que lo haga. El registro de sus pertenencias conduce hasta un portafolio que estaba depositado en la consigna de la estación de tren y donde encuentran unas anotaciones que Gethryn deduce que se refieren a la fecha de llegada de un barco procedente de Estados Unidos, en donde suponen que viajará una familia rica con niños y con Janet de niñera.

Tras investigar las llegadas de ese día concreto y la lista de pasajeros, reducen los sospechosos a dos familias. La más probable son los Lester pero, inesperadamente, resultan ser los van Renseler. Su hija Patricia es raptada y se pide rescate. El padre va a entregarlo a una estación de tren. Gethryn llega unos segundos tarde para impedir que el criminal escape con el dinero pero Garrett ve salir de la estación a alguien que le parece sospechoso y decide seguirlo por su cuenta, por no tener tiempo de alertar a la policía. El sospechoso, que resulta ser el verdadero criminal en la sombra, lo conduce hasta la casa donde le espera su esposa con la niña raptada, y donde también han asesinado a Janet Murch. Una vez detenidos, tanto el asesino como su esposa resultan ser dos personas de las que no existe registro de identidad alguno.

La detención final del matrimonio de secuestradores no consigue aclararle al lector la exacta naturaleza de la relación de ambos con la agencia de personal doméstico. Por ejemplo, ¿qué papel jugaba Ada Brent en el secuestro de Patricia van Renseler? Y además, ¿por qué es asesinada Janet Murch?

Algunas escenas de acción están resueltas con un "fulano oyó un golpe, le empujan, hay gran confusión" y lo que se muestra es el resultado, sin describir la acción en sí, lo cual me parece un recurso narrativo muy facilón.

El romance entre Garrett y Avis está pésimamente desarrollado. Se va dejando caer que ambos están enamorados pero sin que ninguno haga mucho al respecto. Al final se revela que Avis lleva dos años divorciada pero Garrett no lo sabe, lo que explicaría los malentendidos en su relación.

Lo más insufrible de la lectura es soportar a su personaje protagonista. Garrett (al igual que el Trevor Heath de La opción) es un gilipollas integral: iracundo, violento, soltando exabruptos ante cualquier comentario de su prójimo. Hacia el final de la novela, cuando los otros personajes empiezan a reaccionar ante su mala educación, se sugiere que su "impetuosidad" es culpa del carácter estadounidense, muy diferente del más educado de los británicos. ¡Ridícula justificación para encubrir a un cretino!

 

LA RUEDA OSCURA

(The dark wheel/Sweet and deadly, 1948)

Editorial Espasa Calpe, Colección Espasa Enigma (1999), reedición del tomo original de la Colección Austral

Durante los años 40 MacDonald se dedica sobre todo a escribir guiones de cine. Su otra única novela es una de espionaje durante la Segunda Guerra Mundial, The sword and the net, de 1941, con el pseudónimo Warren Stuart.                   

La presente está firmada junto a otro novelista de misterio, A. Boyd Correll. Por desgracia ignoro en qué consistió esa colaboración.

Independientemente de cuál sea la aportación real de MacDonald, se trata de otra de sus obras maestras: personajes creíbles y bien desarrollados, dentro de una trama sólida y de tensión creciente. Una de esas historias que no puedes dejar de leer hasta el final.

La acción ya no transcurre en el Reino Unido sino en Nueva York, donde la obsesión de un psicópata por una mujer le lleva al asesinato.

El millonario Cornelius Van Toller, aquejado de leves problemas mentales (el título de la novela hace referencia a una rueda imaginaria que empieza a rodar dentro de su cabeza cuando empiezan sus arrebatos de locura), vive tan perturbado por el recuerdo de su fallecido amor, la actriz Margaret Alden, protagonista de la obra de teatro "Hermano mío", que traspasa su obsesión a la actriz sustituta de dicha obra, Kay Forester.

Larry Bradford, el marido de Kay, paralítico de resultas de sus heridas de guerra (aunque los médicos creen que parte de su incapacidad es más bien psicológica, y que podría volver a caminar si se lo propusiera), ha escrito una obra de teatro, "La deuda del diablo", alabada por todos, pero que nadie quiere comprar. Kay hace todo lo posible por encontrar un productor, porque piensa que eso sería muy beneficioso para la curación anímica de Larry.

El cuarto personaje principal es Denis LeMay, el galán de Kay en "Hermano mío", que está enamorado de ella y hace todo lo posible por seducirla. Ella también se siente atraída por él, pero se resiste una y otra vez, por amor a su marido. LeMay encaja siempre de buen humor todos los rechazos, y nunca se pasa de la raya, pero lo sigue intentando una y otra vez.

Es LeMay quien le sugiere a Kay que Van Toller podría ser una opción para financiar la obra, debido a la fascinación que siente por Kay. Van Toller, efectivamente, accede a poner el dinero, y, al tratar personalmente a Kay, se enamora de ella. Pero cuando descubre que Kay es la esposa de Larry (cosa que Kay había ocultado a propósito), la rueda de su locura se pone en marcha, y decide quitar a Larry de en medio. Primero provoca un incendio en el teatro durante uno de los ensayos, pero Larry es salvado por LeMay. Luego asesina a su propia hermana, Caroline, enferma del corazón, cuando descubre que ella había tratado de advertir a Kay del historial esquizofrénico de Van Toller.

Kay, por su parte, sufre una decepción cuando Larry, al terminar el exitoso estreno de la obra de teatro, no se levanta de su silla de ruedas para saludar al entusiasmado público.

Van Toller celebra una fiesta en su yate para toda la compañía, para celebrar el triunfo de la obra, pero su verdadera intención es simular un accidente y empujar a Larry por la borda con su silla de ruedas. Kay está tan decepcionada que cede por una vez a sus deseos reprimidos y se besa con LeMay, pero éste interrumpe el beso cuando ve a lo lejos lo que planea Van Toller y corre a evitarlo. Sin embargo, se le adelanta Larsen, el criado de Van Toller, porque él también se ha dado cuenta de las verdaderas intenciones de su amo, y le detiene en el último momento con una excusa trivial. Al comprender que Larsen está al cabo de sus verdaderas intenciones, Van Toller lo asesina también, simulando un accidente en su habitación.

Van Toller planea un nuevo atentado contra Larry: entra a escondidas en su apartamento y sierra parte de la barandilla de la terraza, porque sabe que Larry suele apoyar su silla de ruedas contra ella. Luego se esconde a observar desde el edificio de enfrente. Pero, esa noche, Kay decide poner en marcha un nuevo tratamiento de choque para hacer reaccionar a Larry, y es ella la que se sienta en la silla.

Al ver lo que ocurre, Van Toller corre para evitar que sea Kay la que se caiga al vacío, pero es detenido en la calle por su abogado Armbruster y por su médico, a quienes LeMay ha convencido del empeoramiento de su enfermedad mental. Le inyectan un calmante antes de que pueda advertirles claramente del peligro.

La escena es de una tensión magistral, porque, mientras tanto, Kay sigue en la silla de ruedas, cerca de la barandilla, burlándose de Larry, para forzarle a que deje las muletas, con las que se maneja muy mal, y se sostenga sobre las piernas.

AVISO - DESTRIPAMOS EL FINAL: Abajo en la calle, Armbruster le comenta a LeMay las frases incoherentes que farfullaba Van Toller. Al oir "barandilla" y "romperse", LeMay sale corriendo y llega a tiempo para agarrar a Kay antes de que se caiga al vacío. Es entonces cuando Larry por fin deja caer las muletas y se sostiene sobre las piernas. Kay y él se abrazan. LeMay dice "Supongo que debo renunciar" y se va.

Un final magistral y unos personajes perfectamente perfilados. Kay por un momento duda entre LeMay y Larry, y el lector siente cada vez más simpatía por LeMay, porque hace todo lo posible por salvar a Larry, cuando, para conseguir a Kay, lo que tendría que hacer sería dejar que Van Toller lo asesinara.

Una curiosidad para comiqueros: en el capítulo 8 se menciona que el criado de Van Toller disfruta leyendo en el periódico las entregas dominicales a color de "Dick Tracy" y "Terry y los piratas". Esta es la única vez en que he visto al protagonista de una novela ambientada en Estados Unidos leyendo cómics.

 

LA LISTA DE ADRIAN MESSENGER

(The list of Adrian Messenger, 1960)

Ediciones Picazo, Colección Polismen nº 1 (1971)

En los años 50 MacDonald publica un par de libros recopilando cuentos previamente aparecidos en revistas -- Fingers of fear/Something to hide (1952) y The man out of the rain (1955) -- junto con la novela de misterio Guest in the house/No time for terror (1956) y la adaptación a novela de la película de ciencia ficción Forbidden planet (1956), que firmó con un último pseudónimo, W.J. Stuart.

La lista de Adrian Messenger es su última obra, también una de las mejores, en la que Anthony Gethryn intenta descubrir a un asesino particularmente implacable.

El novelista Adrian Messenger le pasa al Brigadier General George Firth, de Scotland Yard, una lista de diez nombres, para que investigue la situación actual de dichas personas, pero sin explicarle el motivo.

Poco después, el avión en el que viaja Messenger estalla en vuelo. Otro pasajero, el periodista francés Raoul St. Denis, consigue rescatar del agua a Messenger, quien, delirando, balbucea repetidamente una serie de frases absurdas, antes de morir de sus heridas.

Cuando la investigación demuestra que una bomba fue la causa de la explosión, Firth y Sir Egbert Lucas, Jefe de la Brigada Criminal del Yard, consultan el asunto con el general retirado Anthony Gethryn.

De la lista, nueve han muerto en accidentes. El décimo, J. Slattery, resulta ser una pista falsa. Buscando un nexo común, se descubre que todos los de la lista coincidieron en la guerra en la zona de India/Birmania, mientras que Jonathan Slattery combatió en Dunquerque, donde perdió una pierna. Quien sí estuvo en la India fue su primo Joe Slattery, que murió en accidente.

Investigando los accidentes, Gethryn descubre que en uno de ellos, un descarrilamiento de tren, hubo un "buen samaritano", de acento canadiense, que ayudó todo lo que pudo. Se trataba, en realidad, del asesino, asegurándose de que su víctima había fallecido en el accidente.

Alternando con las escenas de la investigación hay otras donde vemos cómo el asesino va cambiando de nombre constantemente, así como de apariencia física y de personalidad, lo que hace difícil conseguir una descripción fiable de su verdadero aspecto.

Raoul conoce a Jocelyn Quist, la viuda del hermano de Messenger. Ambos se sienten atraídos, pero a ella le da un ataque de celos cuando le ve codearse con estrellas de cine y piensa, erróneamente, que es una especie de playboy.

Gethryn descubre que Messenger estaba trabajando en un libro sobre sus experiencias en la Segunda Guerra Mundial, pero el asesino se le adelanta, entra en el piso de Messenger y escribe de nuevo a máquina un par de páginas del manuscrito, donde se le mencionaba por su nombre. Luego localiza a la mecanógrafa y la asesina arrojándola al paso de un autobús.

Hablando con Lady Kouroudjian, viuda de uno de los hombres de la lista, Gethryn consigue al fin la clave de los asesinatos: los hombres de la lista de Messenger fueron hechos prisioneros por los japoneses durante la guerra pero, cuando estaban a punto de fugarse, fueron delatados por un sargento canadiense. Gethryn supone que el asesino espera alcanzar notoriedad pública en un futuro próximo y necesita antes librarse de todos los testigos de su traición.

Investigando en los archivos militares, Gethryn localiza al sargento: George Brougham. Su abuelo era hermano de Roderick Bruttenholm, Marqués de Gleneyre, pero tuvo que huir del Reino Unido tras cometer un delito no especificado, y no se volvió a saber nada de él.

Gethryn intenta prevenir al Marqués de la amenaza de Brougham, pero éste se adelanta de nuevo y el marqués muere en un "accidente" de caballo. Sólo una persona puede impedir ya que el asesino acceda a la herencia de Gleneyre: Derek Bruttenholm, de 12 años, Vizconde Saltmarche y nieto del Marqués.

Gethryn no se pone de acuerdo con sus superiores sobre la mejor forma de actuar. Si protegen demasiado a Derek, el último objetivo del asesino, éste se dará cuenta de que andan tras su pista y no se acercará.

AVISO - DESTRIPAMOS EL FINAL: Jocelyn y Raoul se casan y se van de luna de miel a California, llevándose a Derek con ellos de incógnito. El asesino lee en la prensa las notas de sociedad y les vigila durante días. Cuando Derek sale un día a navegar en solitario, es cuando intenta matarlo.

Pero todo es una trampa. Gethryn, Raoul y un par de ex-compañeros de Raoul de la Resistencia le estaban esperando. El asesino huye en su jeep, previamente saboteado por los franceses, y se despeña por un precipicio.

Como no había pruebas contra Brougham, lo que ha decidido Gethryn es esperar a que actúe y darle entonces una ración de su propia medicina.

John Huston dirigió la adaptación al cine de esta novela en 1963, que en España se tituló El último de la lista. El papel de Anthony Gethryn lo interpretó George C. Scott y el del asesino, Kirk Douglas, quien también fue el productor a través de su compañía Joel Productions. La película es también excelente, pero cambia por completo toda la parte final, que sucede en la mansión del Marqués de Gleneyre en el campo. Una vez que han sido eliminados todos los nombres de la lista, Brougham se presenta al Marqués con su verdadera identidad, y éste le recibe con los brazos abiertos. Gethryn, en lugar de prevenir a la familia contra Brougham, lo que hace es hablarle a éste sobre su investigación, para así convertirse en su próximo objetivo. Durante una cacería de zorros, los perros de Gethryn siguen un rastro falso dejado por el asesino, con la intención de que Gethryn se empale contra una maquinaria agrícola oculta en una zanja. Un truco que resulta incluso menos verosímil que el utilizado en la novela.

Lo más gracioso de todo es que este cambio lo impuso John Huston... para poder rodar la película en su propia mansión en Irlanda y dedicarse a la caza del zorro.

El otro cambio más perceptible es que la película tiene una escena adicional de asesinato: el de Joe Slattery, que no ha muerto accidentalmente, sino que se ha hecho pasar por su hermano lisiado Jonathan, para poder cobrar la pensión de invalidez. El truco ha servido para burlar al gobierno, pero no al asesino.

 

CUATRO HISTORIAS DE MUERTE

(Death and chicanery, 1962)

Ediciones Picazo, Colección Polismen nº 7 (1972)

La foto de la portada ilustra una escena del cuento Un acto de compasión

El último libro de mi colección es también el último publicado por MacDonald, con cuatro cuentos que transcurren casi todos en Estados Unidos.

UN ACTO DE COMPASIÓN

(Deed of mercy)

El periodista Mike Hackett localiza en Yosemite al físico nuclear húngaro Nikolas Bethlem y a su esposa, la actriz Ana Konrad, viviendo bajo nombre supuesto. Bethlem ha tenido un accidente de coche después de haber recogido a Barbara Clark, una joven de 16 años de camino a Hollywood para ser actriz. Un camión casi se les echó encima pero Barbara miente y declara que Bethlem se distrajo cuando intentó besarla (a pesar de que ella iba en el asiento trasero, porque el delantero estaba ocupado por carpetas y expedientes).

La periodista local Maggie Gray, que también ha reconocido a Bethlem, quiere publicar la noticia, pero Mike le pide que espere, porque duda de la declaración de Barbara. A pesar de que descubren un botón suyo en el asiento trasero, Barbara dice que trasladaron todos los papeles de Bethlem al trasero y que luego ella se puso delante. (La chica miente para salir en la prensa porque una amiga de Hollywood le dijo que era un buen método para triunfar.)

Es Ana Konrad quien la desenmascara, cuando mete a escondidas en su bolso una cartera con dinero y dice a la policía que esa cartera falta de las pertenencias de su marido. Ante la amenaza de ser acusada de robo, Barbara confiesa.

Una buena historia, de tono amable y sin crímenes.

DESAYUNO PARA EL REY

(Breakfast for the king)

Kai Kon es un Lao-Len, cazador de pieles, en los montes de Kuo-Ans, entre Mongolia y Manchuria, quien, por haber sido herido en la pierna por una serpiente, no ha conseguido reunir las pieles necesarias para casarse con su amada Pyak-Lu. Por ello, cuando lo encuentran dormido bajo un árbol donde uno de los cazadores ha dejado su zurrón, que aparece rasgado, lo acusan de robo (un delito imperdonable en su tribu). A pesar de que él se declara inocente, lo atan a un árbol y lo dejan a merced del tigre siberiano. Si sobreviviera a la noche, sería absuelto.

Pero el anciano Rao Shao, que ha descubierto que ha sido Misoula, un rival por la mano de Pyak-Lu, quien ha rasgado el zurrón y esparcido las pieles junto al dormido Kai Kon, unta las botas de Misoula con una sustancia que consigue que el tigre le ataque a él en lugar de a Kai Kon.

RAYO DE LUNA

(Moon Flame)

La estrella de cine Doria St. Simons le regala un caballo a su esposo Tex Malone, estrella del cine de vaqueros. Cuando se divorcian, St. Simons se queda con el caballo (Rayo de Luna) y anuncia su intención de sacrificarlo, para vengarse de Malone. Alison Linklader, la chica que ha estado cuidando el caballo todos estos años, lo roba y lo esconde con ayuda de sus familiares.

El periodista sin nombre que narra la historia en primera persona se cruza con el caballo cuando Alison lo acaba de robar, se enamora de él y consigue engatusar a St. Simons para que se lo entregue a Alison, con la excusa de que sus admiradores se mostrarían horrorizados de que estuviera dispuesta a matar a un caballo inocente.

Otra historia ligera y sin crímenes, como la primera de esta colección.

EL TECLADO CEREBRAL

(The ticker-tape)

Martin Llengard y su esposa Josefina Gautier se muestran horrorizados por la aparición en la playa de El Morro Beach (California) del cadáver de Ramón Raguírez, un niño de 12 años, asesinado al parecer por un psicópata.

Martin sufre de insomnio ocasional. Cuando está a punto de dormirse, ve en su mente la cinta de una máquina de escribir que empieza a escribir frases sin sentido (y que nos recuerda a la "rueda oscura" de la novela homónima). La cinta ahora le insinúa que Jo es la asesina, porque tiene en su poder la mitad de la corbata del niño, que ella dice haber encontrado en la playa. Jo se muestra dolida por las sospechas de su marido y se separan. Luego se reconcilian, pero cuando "el teclado cerebral" vuelve a acusarla, ella empuja a su marido por el balcón y le causa la muerte en la caída.

No queda claro si ella es o no es la asesina. Desde luego, de no serlo, su reacción tan violenta no tiene justificación.

Un final decepcionante para esta recopilación, y también para este artículo, porque esta historia es la única de MacDonald que encuentro totalmente insalvable.

 

CUENTOS VARIOS

- Our feathered friends - En la antología "When churchyards yawn" (1931)

- The long shot/Robbie always pays (1949)  

- The absence of Tonathal - Ellery Queen's Mystery Magazine (Febrero 1949)

- Sheep's clothing - Ellery Queen's Mystery Magazine (Febrero 1949)

- ? - Ellery Queen's Mystery Magazine (Octubre 1949)

- Private - Keep out! - The Magazine of Fantasy and Science Fiction (Otoño 1949)

- Solitary confinement/Hub - The Magazine of Fantasy and Science Fiction (Agosto 1951)

- The unexpected battler - The Saturday Evening Post (12 Noviembre 1955)       

- Trial by tiger - The Saturday Evening Post (10 Noviembre 1956)

- Impossible accident - The Saturday Evening Post (29 Marzo 1958)

- The beautiful horse thief - The Saturday Evening Post (20 Febrero 1960)

- In the course of justice - Ellery Queen's Mystery Magazine (Julio 1960)  

- Some special star - Cosmopolitan (Abril 1961)

- Too much heart - Cosmopolitan (Mayo 1961)

- The star of starz - Ellery Queen's Mystery Magazine (Octubre 1973)

FINGERS OF FEAR/SOMETHING TO HIDE (1952)

- The fingers of fear - The Saturday Evening Post (8 y 15 Marzo 1952)

- The green–and–gold string - Ellery Queen's Mystery Magazine (Octubre 1948)

- Love lies bleeding - Ellery Queen's Mystery Magazine (Noviembre 1950)

- Malice domestic - Ellery Queen's Mystery Magazine (Octubre 1946)

- Something to hide          

- The wood–for–the–trees - Ellery Queen's Mystery Magazine (Junio 1947) (Protagonizado por Anthony Gethryn)

THE MAN OUT OF THE RAIN (1955)

- Dream no more - Ellery Queen's Mystery Magazine (Noviembre 1955)

- The elephant's head

- The go between

- His mother's eyes - En la antología "Tales of mystery" (1927)

- The man out of the rain - Ellery Queen's Mystery Magazine (Septiembre 1954)

- Ten o'clock - En la antología "Creeps by night" (1931)

 

FILMOGRAFÍA:

- 1929.  The lost patrol, Walter Summers    

              ( de su novela "Patrol" )

- 1930.  Raise the roof, Walter Summers

             ( guión-  Walter Summers,  Philip MacDonald )?

- 1931.  Rynox, Michael Powell

             ( guión-  Jerome Jackson,  Michael Powell,  Philip MacDonald, de la novela de  Philip MacDonald )?

- 1931.  The rasp, Michael Powell

              ( guión sobre su novela )?

- 1931.  The star reporter, Michael Powell

              ( guión-  Ralph Smart,  Philip MacDonald,  de la historia de  Philip MacDonald )?

- 1932.  Hotel Splendide, Michael Powell

              ( guión-  Ralph Smart,  de la historia de  Philip MacDonald )?

- 1932.  C.O.D., Michael Powell

              ( guión-  Ralph Smart,  de la historia de  Philip MacDonald )?

- 1934.  Menace, Ralph Murphy

             ( de su novela )?

- 1934.  The last patrol (La patrulla perdida) John Ford    

              ( De su novela "Patrol" )

- 1934.  The mystery of Mr. X, Edgar Selwyn

              ( adaptador sobre su novela / guión-  Howard Emmett Rogers  /  diálogos adicionales-  Monckton Hoffe )?

- 1934.  Charlie Chan in London, Eugene Forde

             ( guión-  Philip MacDonald / diálogos adicionales sin acreditar-  Stuart Anthony,  Lester Cole )?

- 1935.  Charlie Chan in Paris, Lewis Seiler

             ( argumento-  Philip MacDonald  /  guión-  Edward T. Lowe, Jr.  y  Stuart Anthony / secuencias especiales-  William Allen Johnston )?

- 1935.  The last outpost (La última avanzada) Louis J. Gassnier/Charles Barton

              ( Del cuento "The drum" de F. Britten Austin  /  Adaptación-  Frank Partos  y  Charles Brackett  /  Guión-  Philip MacDonald )

- 1935.  Mystery woman (Él es inocente) Eugene Forde

              ( guión-  Philip MacDonald, de una historia de  Dudley Nichols,  Edward E. Paramore )

- 1936.  The princess comes across, William K. Howard

              ( argumento-  Philip MacDonald,  de la novela de  Lucius Lucien Roger / guión-  Frank Butler,  Walter de Leon,  Don Hartman,  Francis Martin, y, sin acreditar,  J.B. Priestley,  Claude Binyon )?

- 1936.  Yours for the asking, Alexander Hall

              ( guión-  Eve Greene,  Harlan Ware,  Philip MacDonald, de una historia de  William R. Lipman,  William H. Wright )       

- 1936.  Ourselves alone, Brian Desmond Hurst

             ( guión-  Marjorie Jeans,  Dennis Johnston,  Dudley Leslie,  Philip MacDonald, de la obra de teatro "The trouble" de  Noel Scott – Dudley Storrick )?

- 1937.  Who killed John Savage? Maurice Elvey    

              ( de su novela "Rynox" )

- 1938.  Mysterious Mr. Moto, Norman Foster

             ( guión  con  Norman Foster )?

- 1939.  Mr. Moto's last warning, Norman Foster

             ( guión  con  Norman Foster )?

- 1939.  Mr. Moto takes a vacation, Norman Foster

             ( guión  con  Norman Foster )?

- 1939.  The nursemaid who disappeared, Arthur B. Woods

              ( de su novela )

- 1939.  A gentleman's gentleman, Roy William Neill      

              ( de su obra de teatro )

- 1939.  Blind alley (Rejas humanas) Charles Vidor

              ( guión-  Philip MacDonald,  Michael Blankfort,  Albert Duffy  /  diálogos adicionales sin acreditar-  Lewis Meltzer  /  de la obra teatral de  James Warwick )   

- 1939.  Rebecca (Rebeca) Alfred Hitchcock

              ( Adaptación:  Michael Hogan  y  Philip MacDonald  /  Guión:  Robert E. Sherwood,  Joan Harrison  /  De la novela de  Daphne du Maurier )

- 1942.  Whispering ghosts, Alfred L. Werker

             ( guión-  Lou Breslow,  de una historia de  Philip MacDonald )?

- 1942.  Nightmare (Noche de pesadilla) Tim Whelan    

              ( de su novela )

- 1943.  Sahara (Sáhara) Zoltan Korda  

              ( de un incidente en el film soviético "Trinadtsat", 1937, de Mikhail Romm  /  argumento-  Philip MacDonald  /  adaptación-  James O'Hanlon  /  guión-  John Howard Lawson,  Zoltan Korda )

             (¿es una adaptación libre de su novela "Patrol"?)

- 1944.  Action in Arabia (Aventura en Arabia) Léonide Moguy

              ( guión-  Herbert J. Biberman,  Philip MacDonald )?

- 1944.  Strangers in the night (Extraños en la noche) Anthony Mann

              ( guión-  Bryant Ford,  Paul Gangelin,  de una historia de  Philip MacDonald )   

- 1945.  The body snatcher (El ladrón de cadáveres) Robert Wise

              ( Guión:  Philip MacDonald  y  Carlos Keith -pseudónimo de Val Lewton-, sugerido por el cuento de  Robert Louis Stevenson )

- 1945.  Dangerous intruder, Vernon Keays

             ( guión-  Martin Goldsmith, de una historia de  F. Ruth Howard  y  Philip MacDonald )?

- 1947.  Love from a stranger (Al filo de las nueve) Richard Whorf

            ( guión sobre el cuento"Philomel cottage" de  Agatha Christie y la obra de teatro de Frank Vosper )?

- 1949.  The dark past (Cerco de odio) Rudolph Maté       

              ( Nueva versión de "Blind alley" de 1939 )

- 1950.  The man who cheated himself, Felix E. Feist

             ( guión-  Seton I. Miller  y  Philip MacDonald, de una historia de Seton I. Miller ) ?

- 1950/51.  The green-and-gold string (Episodio 4 de la Primera Temporada de la serie de TV "Danger")

                   ( de su cuento )?

- 1951.  Circle of danger (Círculo peligroso/Círculo de peligro) Jacques Tourneur

                ( Guión )

- 1951.  Mask of the avenger (La espada de Montecristo) Phil Karlson

              ( argumento-  George Bruce  /  adaptación-  Ralph Bettinson,  Philip MacDonald  /  guión-  Jesse L. Lasky Jr. )               

- 1951/52.  Private -- Keep out (Episodio 28 de la Cuarta Temporada de la serie de TV "Lights out")

                  ( de su cuento )?

- 1951/52.  Double exposure, Robert Boyle (Episodio 46 de la Primera Temporada de la serie de TV "Schlitz Playhouse of Stars")

                   ( guión-  Joan Harrison,  Philip MacDonald,  del cuento de  Ben Hecht )?

- 1952.  The hour of 13, Harold French    

              ( de su novela "X v. Rex" )

- 1954.  Fingers of fear (Episodio 11 de la Primera Temporada de la serie de TV "The Mask")

             ( de su cuento )?

- 1954.  Ring of fear (La pista del terror) James Edward Grant

             ( guión-  Paul Fix,  James Edward Grant,  Philip MacDonald, y, sin acreditar, Mickey Spillane )?

- 1954.  Tobor the great (Tobor el grande) Lee Sholem

             ( argumento-  Carl Dudley  /  guión-  Philip MacDonald,  Richard Goldstone )?

- 1954/55.  Schlitz Playhouse of Stars  (Cuarta Temporada)

       - Man out of the rain, Robert Florey (Episodio 19)  

       ( guión )?

       - The way to freedom, Robert Stevenson (Episodio 24)

       ( guión  sobre historia de  Percival Wilde )?

       - Mr. Ears, Gerald Mayer (Episodio 31)

         ( guión  sobre historia de  Eddy Orcutt )?

      - The brute next door, Robert Florey (Episodio 34)

         ( guión  sobre historia de  William Fay )?

      - Visa for X, Robert Stevenson (Episodio 39)

         ( guión  sobre historia de  Barry Perowne )?

       - Ambitious cop, Hollingsworth Morse (Episodio 44)

         ( guión  sobre historia de  William Fay )?

- 1955/56.  Moment of triumph, Roy Kellino (Episodio 10 de la Temporada 5 de la serie de TV "Schlitz Playhouse of Stars")

                   ( guión  sobre historia de  Will Thompson )?

- 1955/56.  Dream no more (Episodio 43 de la Temporada 7 de la serie de TV "Robert Montgomery presents")

                    ( de su cuento )?

- 1955/56.  No escape, Gerald Freedman (Episodio 31 de la Temporada 1 de la serie de TV "Celebrity Playhouse")

                    ( guión  sobre cuento de  Bruno Fischer )?

- 1955/56.  Claire, Frank Tuttle (Episodio 24 de la Temporada 1 de la serie de TV "Screen Directors Playhouse")

                    ( guión-  Philip MacDonald,  George Sinclair,  de una historia de Ruth Capps )?

- 1956.  23 paces to Baker Street (A 23 pasos de Baker Street) Henry Hathaway

             ( De su novela "Warrant for X" )

- 1956/57.  Malice domestic, John Meredyth Lucas (Episodio 20 de la Temporada 2 de la serie de TV "Alfred Hitchcock presents")

                   ( de su cuento )?

- 1957.  Richard Diamond, private detective (Primera Temporada)

             - The homicide habit (Episodio 4)

               ( guión )?

             - The chess player, Mark Sandrich Jr. (Episodio 8)

                ( guión )?

- 1957/58.  The elevator, Allen H. Miner  (Episodio 12 de la Temporada 3 de la serie de TV "Jane Wyman presents The Fireside Theatre")

                  ( argumento-  James Mason & Pamela Mason  /  guión-  Michael Fessier,  Philip MacDonald )?

- 1957/58.  Man of taste, Maurice Geraghty  (Episodio 23 de la Temporada 3 de la serie de TV "Jane Wyman presents The Fireside Theatre")

                   ( guión  sobre historia de  Philip Freund )?

- 1957/58.  The case of the terrified typist, Andrew V. McLaglen (Episodio 38 de la Temporada 1 de la serie de TV "Perry Mason")

                   ( guión-  Robert C. Dennis,  Philip MacDonald,  Ben Brady,  de la novela de Erle Stanley Gardner )?

- 1958/59.  Deed of mercy, James Neilson  (Episodio 22 de la Temporada 7 de la serie de TV  "Expectación/General Electric Theater")

                    ( de su cuento )?

- 1959/60.  Thin ice, Lamont Johnson (Episodio 11 de la Temporada 1 de la serie de TV "Cinco Dedos/Five Fingers")

                   ( guión )?

- 1960/61.  Thriller  (Primera Temporada)

       - The fatal impulse, Gerald Mayer (Episodio 11)

          ( guión  sobre cuento de  John D. MacDonald )?

       - The fingers of fear, Jules Bricken (Episodio 22)

          ( de su cuento )

- 1962/63.  Guest in the house, Ted Post (Episodio 2 de la Temporada 2 de la serie de TV "Alcoa Premiere")

                    ( de su novela )?

- 1963.  The list of Adrian Messenger (El ultimo de la lista) John Huston  

             ( de su novela )

- 1970/71.  Wolf track, Abner Biberman (Episodio 23 de la Temporada 9 de la serie de TV "The Virginian")

                    ( guión )?

No hay comentarios:

Publicar un comentario